技能実習生 · 2022/10/02
10月1日 蔵王の技能実習先へ出発の日
8月31日に来日した4名の技能実習生が、1か月間の研修を終えて蔵王へ出発です。 介護の仕事や生活に不安がたくさんありますが、焦らずにひとつずつ慣れていきましょう。 Empat trainee praktek kerja yang tiba di Jepang pada tanggal 31 Agustus akan berangkat ke Zao setelah menyelesaikan pelatihan satu bulan mereka. Mereka memiliki banyak kekhawatiran tentang pekerjaan perawat dan kehidupan di Jepang, tetapi mari kita biasakan satu per satu tanpa terburu-buru.
技能実習生 · 2022/09/21
9月19日敬老の日
9月19日は敬老の日の祝日でした。 敬老の日は、多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝う」日です。 フィオさんも正装をして、利用者様をお祝いしました。 19 September adalah Hari Penghormatan untuk Orang Tua. Hari Penghormatan untuk Lansia adalah hari untuk menghormati dan merayakan umur panjang para lansia yang telah berkontribusi pada masyarakat selama ini. Vio-san mengenakan setelan jas dan merayakan lansia di fasilitas tersebut.
技能実習生 · 2022/09/01
入国後講習初日(入所式)
昨日の疲れも見せず、元気に入所式を終えました。 日本語の勉強が始まりましたが、皆さん本当に日本語が上手で、先生もびっくりです。 Mereka menghadiri upacara masuk dengan senyuman.  Mulai belajar bahasa Jepang. Semua orang pandai bahasa Jepang, dan gurunya terkejut.
技能実習生 · 2022/08/31
長い長い移動の日
インドネシアから14時間かけて仙台に着いたのは午後1時。 実習生の皆さんにとって、とって~も長い1日でした。 Mereka tiba di Sendai pada pukul 13.00, 14 jam setelah meninggalkan Indonesia. Itu adalah hari yang sangat panjang bagi mereka, para trainee praktek kerja.
技能実習生 · 2022/08/30
最終オリエンテーション
最後のオリエンテーションをしました。今晩、ジャカルタを出発して、明朝成田空港に到着します。 新幹線で仙台にはお昼過ぎに到着する予定です。早く皆さんに会えるのを楽しみにしています。 Kami memiliki orientasi akhir dengan 4 trainee praktek kerja.  Mereka akan meninggalkan Jakarta dengan pesawat malam ini dan tiba di Narita besok pagi. Mereka akan tiba di Sendai pada sore hari dengan Shinkansen. Kami sangat menantikan untuk melihat Anda semua.
技能実習生 · 2022/07/22
技能実習生受け入れセミナー
7月20日に当組合主催の技能実習生受け入れセミナーを開催しました。 配属された施設での実習が始まって、2か月が経ったヌルルさんとユリアさんが頑張って書いたコメントをぜひ読んでください。 Pada tanggal 20 Juli, kami mengadakan seminar penerimaan trainee praktek kerja yang disponsori oleh Tohoku no Kaigo. Silakan baca komentar yang ditulis dalam bahasa Jepang oleh Nurul-san dan Yulia-san, hanya dua bulan setelah pelatihan di fasilitas tempat mereka ditugaskan.
技能実習生 · 2022/07/18
色麻地区の技能実習生 フェルディさんとヌマンさん
ふたりとも、まだ緊張している部分がありますが、日々先輩の技能実習生に分からないことは聞いて、仕事を覚えています。 Ferdiyanto-san dan Numan-san masih gugup, tetapi mereka bekerja keras dengan bertanya kepada trainee praktek kerja senior mereka apa yang tidak mereka mengerti.
技能実習生 · 2022/07/14
岩沼警察の交通安全・防犯講習会を開催
岩沼警察署が、外国の方向けに自転車マナー、防犯や事故にあった場合の110番の仕方などを、わかりやすくお話ししていただきました。 Petugas kepolisian Iwanuma memberi tahu peserta magang teknis tentang tata krama mengemudi sepeda di Jepang, pencegahan kejahatan, dan cara menelepon 110 jika terjadi kecelakaan dengan cara yang mudah dipahami.
技能実習生 · 2022/06/15
若柳地区新人技能実習生ヘルナンドさんとイプトゥさん
技能実習2期生2名が若柳地区の施設様に配属となりました。 また、2名が事件事故に巻き込まれないよう、防犯・交通安全指導を実施していただきました。警察の担当者の方に、何か起こった時の警察へ連絡の仕方や交通ルール、防犯に関することなどを丁寧に説明していただきました。 警察の方々も技能実習生と会っていただくことで、実習生が住む社宅の周りを警備し、守っていただくことが出来ます。 Dua pendatang baru magang teknis perawatan jangka panjang meminta petugas polisi Wakayanagi memberikan panduan tentang cara menghubungi polisi jika terjadi insiden atau kecelakaan, peraturan lalu lintas, dan pencegahan kejahatan.
技能実習生 · 2022/05/30
施設長と記念撮影!
すこし前になりますが、リアーさんとスチさんが、インドネシアの伝統衣装を着た施設長に迎えられた時の写真です。 とっても嬉しそうなふたりでした! Beberapa saat yang lalu, Ini adalah foto Liah-san dan Suci-san yang sedang disambut oleh pengelola fasilitas dengan mengenakan pakaian adat Indonesia. Mereka terlihat sangat bahagia!

さらに表示する